+ Le chant du vario +
Forum de parapente
10 Octobre 2025 - 06:06:57
Bienvenue,
Invité
. Veuillez
vous connecter
ou
vous inscrire
.
Avez-vous perdu votre
mot de passe ?
Avez-vous perdu votre
courriel d'activation?
1 heure
1 jour
1 semaine
1 mois
Toujours
Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
Site
forum
Aide
Groupes
Calendrier
Identifiez-vous
Inscrivez-vous
GPS2GE
Balises
+ Le chant du vario +
>
Progresser en parapente
>
Autres questions techniques
>
Lexique Anglais - Français
Pages: [
1
]
Bas de page
« sujet précédent |
| sujet suivant »
Imprimer
Auteur
Fil de discussion: Lexique Anglais - Français (Lu 5475 fois)
0 Membres et 1 Invité sur ce fil de discussion.
choucas
Invité
Lexique Anglais - Français
«
le:
21 Juin 2018 - 14:07:08 »
Salut
Je ne sais pas s'il existe un lexique Français - Anglais ?
Avec les années, je maîtrise l'anglais technique (parapente) rudimentaire. Genre :
• Drag : Traînée
• Abattée : Nose drop
• Accélérer la descente : Lose height more rapidly
• Ascendance : Lift
• Aile : Wing
• Vent du Nord : Notherly wind
• Vent du Sud Southerly wind
• Vent d'Ouest : westerly wind
• Vent d'Est : Easterly wind
Mais il y a pas mal de mots plus fins à connaître pour pouvoir prétendre à la maîtrise de l'anglais dans notre activité.
Je me suis aussi servi pas mal de ces liens :
http://aerotibo.free.fr/index.php?page=wiki&lang=fr
http://www.retroplane.net/dico-aero.htm
Mais si vous avez d'autres traductions à apporter... Je suis preneur et je ne suis pas certain d'être le seul
Un des termes qui me chiffonne, c'est "pente école". On est d'accord que ce n'est pas "school sloap" ou inversement... Mais ils disent ça comment de l'autre côté de la Manche ?
A+
L
Signaler au modérateur
Enregistrée
toonio
Rampant
Hors ligne
Aile: Hook 5P
pratique principale: apprends à voler
vols: ~200 vols
Messages: 1
Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #1 le:
21 Juin 2018 - 15:07:42 »
Salut Laurent, pour la pente école, les américains disent "
training hill
", ça doit surement parler aussi aux anglais
Sans être complètement fluent, je me débrouille pas trop mal en anglais, j'adore écouter les podcasts de Gavin McClurg
Cloudbase Mayhem
où on peut apprendre pas mal de vocabulaire technique.
Si tu as une liste, exhaustive ou pas, de termes à traduire, n'hésite pas à la poster ici. Je suis sur que plein de forumeurs anglophones (et moi aussi) seraient ravis de venir étaler leur science shakespearienne au grand jour
ps : pour abattée, on entend aussi souvent "shoot" ou "surge"
«
Dernière édition: 21 Juin 2018 - 15:14:25 par toonio
»
Signaler au modérateur
Enregistrée
mike57
crossman (woman)
Hors ligne
Aile: vole trop bien !
pratique principale: vol / site
vols: Pinaise , fallait compter les vols
Messages: 222
Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #2 le:
21 Juin 2018 - 15:16:48 »
Pour moi c'est pas la peine,6 mois avec les Marines,je n'ai appris que le slang US
Signaler au modérateur
Enregistrée
Le parapente reste avant tout un cocktail d'aventures avec un soupçon de folie,deux doigts d'émotion et un grand zeste de plaisir.
Hub
crossman (woman)
Hors ligne
pratique principale: apprends à voler
vols: env. 350 vols
Messages: 266
Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #3 le:
21 Juin 2018 - 15:18:52 »
Citation de: toonio le 21 Juin 2018 - 15:07:42
ps : pour abattée, on entend aussi souvent "shoot" ou "surge"
OK pour "shoot", mais "surge" c'est la ressource, non?
Signaler au modérateur
Enregistrée
Il faut être fou pour sauter d'une montagne en parfait état de marche.
toonio
Rampant
Hors ligne
Aile: Hook 5P
pratique principale: apprends à voler
vols: ~200 vols
Messages: 1
Re : Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #4 le:
21 Juin 2018 - 15:28:51 »
Citation de: Hub le 21 Juin 2018 - 15:18:52
OK pour "shoot", mais "surge" c'est la ressource, non?
Ca dépend si c'est suivi de "backward" ou "forward"
Signaler au modérateur
Enregistrée
choucas
Invité
Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #5 le:
21 Juin 2018 - 15:30:49 »
Citation de: toonio le 21 Juin 2018 - 15:07:42
Salut Laurent, pour la pente école, les américains disent "
training hill
", ça doit surement parler aussi aux anglais
Sans être complètement fluent, je me débrouille pas trop mal en anglais, j'adore écouter les podcasts de Gavin McClurg
Cloudbase Mayhem
où on peut apprendre pas mal de vocabulaire technique.
Si tu as une liste, exhaustive ou pas, de termes à traduire, n'hésite pas à la poster ici. Je suis sur que plein de forumeurs anglophones (et moi aussi) seraient ravis de venir étaler leur science shakespearienne au grand jour
ps : pour abattée, on entend aussi souvent "shoot" ou "surge"
Super
Oui je pense qu'il y en a plein d'autres.
Je fais un tour d'horizon avec les collègues. Mais c'est sur que si tu es à l'aise avec l'anglais, je vais revenir vers toi... dans peu de temps
Encore merci
Laurent
Signaler au modérateur
Enregistrée
choucas
Invité
Re : Re : Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #6 le:
21 Juin 2018 - 15:31:37 »
Citation de: toonio le 21 Juin 2018 - 15:28:51
Citation de: Hub le 21 Juin 2018 - 15:18:52
OK pour "shoot", mais "surge" c'est la ressource, non?
Ca dépend si c'est suivi de "backward" ou "forward"
Tu peux développer ?
A+
L
Signaler au modérateur
Enregistrée
toonio
Rampant
Hors ligne
Aile: Hook 5P
pratique principale: apprends à voler
vols: ~200 vols
Messages: 1
Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #7 le:
21 Juin 2018 - 15:38:44 »
to surge = bondir, jaillir, bouger brusquement
to surge forward = "bondir en avant", abattre
to surge backward = "bondir en arrière", faire une ressource
Avec grand plaisir ^^
Signaler au modérateur
Enregistrée
Hub
crossman (woman)
Hors ligne
pratique principale: apprends à voler
vols: env. 350 vols
Messages: 266
Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #8 le:
21 Juin 2018 - 15:48:02 »
J'ai trouvé ça, c'est pas traduit, mais ça donne des définitions, et ça a l'air assez complet:
http://www.eagleparagliding.com/?q=node/177
Et effectivement, pour eux, "surge=abattée":
Citation
Surge - An energetic reaction by a paraglider in which the glider flies out in front of the pilot. Surges often occur when exiting a thermal, entering a sinking air mass, or after quickly releasing brake pressure after the glider pitched behind the pilot. Ability to control the amount and ferocity of the surge is known as pitch control, or surge control.
Signaler au modérateur
Enregistrée
Il faut être fou pour sauter d'une montagne en parfait état de marche.
Nicolas - AirDesign
professionnels
Rampant
Hors ligne
Aile: AirDesign
pratique principale: autre (?)
vols: depuis 89, que des beaux vols
Messages: 0
Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #9 le:
21 Juin 2018 - 17:21:35 »
Citation de: toonio le 21 Juin 2018 - 15:07:42
Salut Laurent, pour la pente école, les américains disent "
training hill
", ça doit surement parler aussi aux anglais
Mais quand ils vont jouer sur une pente école, ou sur du plat dans le vent, ils font du "ground handling". Nous on "fait" de la pente école (même si ce n'est pas correctement dit, c'est super bien d'en faire), eux ils vont au Training Hill, et ils font du Ground Handling
Et des fois ils y vont avec leur Ultralite (ça c'est pour Marc
).
Signaler au modérateur
Enregistrée
Nico
aerotibo
zéroteur (se)
Hors ligne
Aile: Air Design Volt 5/PiBi, Sellette AD Sock
pratique principale: cross
vols: jamais assez de vols
Messages: 43
Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #10 le:
21 Juin 2018 - 17:24:15 »
il y a une bonne base la:
http://aerotibo.free.fr/index.php?page=wiki&lang=fr
Signaler au modérateur
Enregistrée
http://aerotibo.free.fr/
choucas
Invité
Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #11 le:
21 Juin 2018 - 18:33:17 »
Citation de: aerotibo le 21 Juin 2018 - 17:24:15
il y a une bonne base la:
http://aerotibo.free.fr/index.php?page=wiki&lang=fr
Oui... Je l'avais cité dans mon premier message... touuuuut en haut
Et c'est très une bonne base, merci
Laurent
Signaler au modérateur
Enregistrée
aerotibo
zéroteur (se)
Hors ligne
Aile: Air Design Volt 5/PiBi, Sellette AD Sock
pratique principale: cross
vols: jamais assez de vols
Messages: 43
Re : Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #12 le:
21 Juin 2018 - 20:52:40 »
Citation de: choucas le 21 Juin 2018 - 18:33:17
Citation de: aerotibo le 21 Juin 2018 - 17:24:15
il y a une bonne base la:
http://aerotibo.free.fr/index.php?page=wiki&lang=fr
Oui... Je l'avais cité dans mon premier message... touuuuut en haut
Et c'est très une bonne base, merci
Laurent
Oups désolé, merci à toi ! Je vais y ajouter les mots évoqués ici quand j'aurais trouvés les traductions allemande
Signaler au modérateur
Enregistrée
http://aerotibo.free.fr/
MichM
malpolis
Rampant
Hors ligne
Aile: en attente
pratique principale: autre (?)
vols: ... vols
Messages: 0
Re : Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #13 le:
21 Juin 2018 - 21:19:51 »
Citation de: mike57 le 21 Juin 2018 - 15:16:48
Pour moi c'est pas la peine,6 mois avec les Marines,je n'ai appris que le slang US
cool
Signaler au modérateur
Enregistrée
Édit modo : aurait dû être 🙈🙉🙊
BenjamBDF
Rampant
Hors ligne
Aile: Sage skywalk
pratique principale: cross
vols: 950 vols
Messages: 1
Re : Lexique Anglais - Français
«
Répondre #14 le:
05 Octobre 2025 - 16:44:38 »
Lexique Français / Anglais
Si tu es une buse en anglais ou que tu souhaites simplement progresser et faire des cours ou des guidages du tonnerre cet outil est fait pour toi !
Voici un petit lexique destiné aux professionnels du parapente.
N’hésitez pas à faire passer le message auprès de vos collègues ou vos écoles !
https://bradafly-parapente.fr/850-le-guide-du-moniteur.html
Bons vols à tous !
Signaler au modérateur
Enregistrée
Pages: [
1
]
Haut de page
Imprimer
« sujet précédent |
| sujet suivant »
Aller à:
Merci de choisir une destination:
-----------------------------
Le chant du vario
-----------------------------
=> Règles
=> Annonces
=> Le Chant du Vario
=> Les sondages
=> LCDV & FFVL
-----------------------------
Vols (parapente)
-----------------------------
=> Sites de vols
===> sites à l'étranger
=> Récits
===> histoire
===> incidents / accidents de parapente
=> Compétition
===> Coupe du vario
===> Championnat du vario
===> Défis
===> stabilo d'or
=====> Commentaires
-----------------------------
Sorties
-----------------------------
=> Sorties parapentes
===> les sorties du week-end
===> les sorties de la semaine
===> sorties pause déjeuner
===> cross
===> vol rando
===> évènements
===> la coupe du chant du vario
===> anciennes Sorties
=> sortie non-vol
=> Apéro
-----------------------------
Test & essais
-----------------------------
=> ailes de début
=> ailes de progression
=> ailes de loisir
=> ailes de performance
=> Mini voiles parakite et autres ailes "dérivées"
=> ailes de voltige
=> biplace et autres ailes
=> Matériel montagne/ultra-léger
=> sellettes et autre matériel
=> anciens tests et essais
-----------------------------
Progresser en parapente
-----------------------------
=> le mental
=> Espace débutant
=> Techniques de base du pilotage
=> Techniques de Cross
=> Voltige / Pilotage acrobatique
=> Météo aérologie
=> Le secours et EPI
=> Instruments de vol
=> questions techniques sur les mini
=> paramoteur & treuil
=> vol rando, vol bivouac
=> Autres questions techniques
=> Législation
-----------------------------
Les autres jeux d'air
-----------------------------
=> air & mer
=> boomerang & autres
-----------------------------
Développements et support
-----------------------------
=> Échanges organisteurs de Compétitions
=> traces GPS
=> développements hardware / software
===> Reversale
===> RASP
=> Marché de l'occasion - questions/réponses
-----------------------------
Le troquet
-----------------------------
=> Blagues
=> Jeux
=> Autres discussions
===> la vie de la cité
===> le coin du geek
=> La vie du ouaib
=> Photos
=> Vidéos
===> vidéos de vol libre
=> Flood
-----------------------------
Achat / vente / location / bons plans
-----------------------------
=> Le coin des pro
=> Bons plans
=> Achat
=> Ventes
=> anciennes annonces
=> matériel volé/perdu/trouvé
Votre pub ici
~5,7 millions d'affichages / mois
parapente gratuit
anything