Salut les étudiants,
Je vous suggère de chiader un bon correcteur de syntaxe et d'orthographe, parce que si on en juge par ce que vous avez écrit il reste à le traduire en français.
Cela pourrait donner :
Voilà : je suis en 2ème année d'IUT informatique et nous devons par groupes de 6 réaliser un projet informatique ( logiciel, site web, application pour téléphone portable...). Le choix du sujet est donc entièrement libre mais voilà, nous n'avons pas d'idée de projet, nous savons juste que nous avons envie de réaliser un projet utile, c'est à dire qu'on pourra diffuser ensuite sur Internet afin que les gens intéressés le téléchargent.
Toutes les idées sont donc les bienvenues !!!- Ah la la Mme Bouzigue, cette POB est vraiment insupportable, il faut toujours qu'elle corrige les fautes de français qu'elle lit un peu partout.
- Hé oui, Mme Michu ! D'aucuns ici la tiennent pour pédante, d'autres pour cuistre, d'autres pour une emmerdeuse, mais c'est une amoureuse de la langue française et si les étudiants qui l'écorchent à ce point la hérissent, c'est peu dire qu'elle s'insurge quand elle lit des horreurs semblables dans la Presse ou sous la plume d'écrivains renommés.
- Mais que lui importe ? Les gens ont bien le droit d'être incultes, surtout les jeunes qui ont du temps devant eux pour se cultiver.
- J'entends bien, Mme Michu, et votre point de vue est très pertinent. Notre auteur, telle la mouche du coche, veut seulement tirer un signal d'alarme, elle sait bien que les ânes n'entrent pas à La Mecque.
- ?????
- Un vieux proverbe arabe : "quand on emmène un âne à La Mecque, cela n'en fait pas un pèlerin".
- Et alors ?
- Je vous laisse le soin de faire l'exégèse de l'adéquation de ce proverbe à la question ici évoquée.
(elles se font la bise et se quittent)
D'après "Les mémés de Vendémiaire".
Ugh !
(
J'en connais une qui va encore se faire des ennemis, hihihi...)